您现在的位置:首页 >> 协会动态
俳之桥诗社座谈《汉俳专辑》交流创作心得
2018/10/25 14:59:03

    5月30日下午,俳之桥诗社交流活动假座外事译协会议室举行。此次交流的主题围绕《汉俳专辑》的意义以及今后汉俳创作如何出新的问题。与会者讨论发言十分热烈,掌声笑声不断,气氛活跃。

    首先,大家一致认为,《俳之桥汉俳专辑》编成是外事译协的一件大事。《专辑》时间跨度长达十年,所收录会员原创诗作近900首,是集体智慧的结晶,也是精神成果的展示。毛福英指出,《专辑》收录的诗作具有较高的水平,通过诗歌的形式展现了会员的精神风貌,充满正能量。不仅欣赏了诗社成员的乐观向上的作品,更体现了外事译协精神文明建设的一个侧面。王晓华说,通过参与《专辑》编辑工作,对自己也是一个学习过程。虽然爱好文学、喜欢诗词,但写好汉俳实非易事,需要多积累、勤琢磨,一步步提高。成兴法表示,看了《汉俳专辑》收获很大,内容丰富,越看越爱看。诗友们坚持不懈的认真精神,对自己是个促动,今后要多看多写。祝文鏸对《专辑》封面设计做了解读,她认为,图中的桥象征诗社,郁郁葱葱的树木象征俳之桥诗社兴旺发达充满活力;桥下的流水寓意诗友创作长流水不断线;隐现的亭子说明不时有人来往,寓意俳之桥汉俳有读者粉丝。这一精彩诠释博得掌声一片。

    会上,钱希林即兴朗诵了两首诗,表达了对《汉俳专辑》祝贺之意。苑宝春、沈克非分别以邮件形式各发来两首祝贺诗,受到与会者点赞。

    大家就今后汉俳创作如何迈上新的台阶,纷纷建言献策。主要有:1、交流坚持常态化,定期定题或自选题进行交流。2、适时组织采风活动,以同一景点,不同角度,即景抒情,广开思路,创作实践多样化。3、增加诗歌鉴赏交流,有选择地评介内部、外部的有特点的汉俳作品,剖析写作特点、借鉴表现技巧;支持社员参与外部诗歌团体交流。4、个人创作提倡拓展思路、挖掘题材,不重复老套的题材,不重复自己,争取有更多新的突破;5、提倡多观察、多积累,一首一首,稳扎稳打;不求量多,但求质优。6、诗社需要更多中青年诗友加入,使团队更具活力。建议大家多方物色、推荐合适的人加盟。

    会上,揭晓了《我喜欢的十首汉俳》推荐结果如下:

    1.瞿麦·台湾感怀;2、冒荫寰·东渡扶桑;3、钱希林·春燕;4、陆玲妹·咏梅;5.王瑞祥·聚会;6、潘宝康·嗍螺丝;7、沈克非·梧桐知秋;8、孙嘉勤·蟋蟀;9、葛放·陪母亲城隍庙喝茶;10、远山·陋室铭。